Keine exakte Übersetzung gefunden für أصبح في متناول اليد

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch أصبح في متناول اليد

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • We can say that the resolution of that crisis is within reach.
    ويمكننا القول الآن إن الحل أصبح في متناول اليد.
  • The Democratic Republic of the Congo believes that a fair and lasting solution is within our reach.
    وتؤمن جمهورية الكونغو الديمقراطية بأن الحل العادل والدائم أصبح في متناول اليد.
  • The results observed in certain countries demonstrate that the eradication of the pandemic is within our reach.
    وتظهر النتائج التي تحققت في بعض البلدان أن القضاء على الجائحة أصبح في متناول اليد.
  • Not long ago, a definitive solution to the Israeli-Palestinian question seemed to be close at hand.
    لقد بدا في وقت ليس ببعيد أن التوصل إلى حل نهائي للمسألة الإسرائيلية - الفلسطينية أصبح في متناول اليد.
  • Each time we have expressed hope, confidence and expectations that peace will finally be within reach, but each time there has been disappointment.
    وقد عبرنا في كل مرة عن الثقة والأمل في أن السلام أصبح في متناول اليد، وفي كل مرة أصبنا بالإحباط.
  • The Government is committed to providing primary education for all Rwandan children by the year 2010, and with an enrolment rate of 75 per cent would seem to be well on the way.
    والحكومة ملزمة بتوفير التعليم الابتدائي لجميع أطفال رواندا بحلول عام 2010، ويبدو أن ذلك الهدف أصبح في متناول اليد، نظرا لنسبة الالتحاق البالغة 75 في المائة.
  • Taking that into account, and mindful of, the resolution just adopted, my delegation believes that — as others have already stated — peace is within reach.
    في ظل ذلك كله، ومع أخذ القرار الذي اتخذ للتو في الاعتبار، يؤمن وفدي بأن السلام - كما سبق أن ذكر الآخرون - أصبح في متناول اليد.
  • People who see the United Nations flag flying on the horizon believe that a better future is at hand, hope that their grief is coming to an end, and are pleased because their security and their very existence are no longer threatened.
    فالناس الذين يشاهدون علم الأمم المتحدة يرفرف في الأفق يعتقدون أن مستقبلا أفضل قد أصبح في متناول اليد. ويحدوهم الأمل في أن ينتهي حزنهم.
  • It is my assessment that the closure of another chapter in the tumultuous recent history of the Balkans is within reach, and that Croatia and the Federal Republic of Yugoslavia are about to take another step towards normal, good-neighbourly relations.
    إن تقييمي هو أن ختاما لفصل آخر من التاريخ الحديث المضطرب في منطقة البلقان أصبح في متناول اليد وأن كرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية على وشك أن تخطوا خطوة أخرى نحو إقامة علاقات جيدة لحسن الجوار بينهما.
  • The drafters of the Nuclear Non-Proliferation Treaty 30 years before had lamented the horrendous invention which mankind had created but fully realized that expressions of regret alone could not change reality.
    إن الذين وضعوا معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية قبل ثلاثين عاما قد هالهم هذا الاختراع الرهيب الذي أصبح في متناول يد الجنس البشري ولكن اتضح فيما بعد أن ذلك لم يغير من الحقيقة شيئا.